*ニュースが表示されない場合はページを再読み込みして下さい。

Podcast番組

共同通信PRW News 共同通信PRワイヤーリポート(08/18)
東京都現代美術館Mot the Radio Mot The Radio:ゲスト 田中功起 第4(最終)回(01/25)

PSA

Shinagawa Info 外国籍の方々の小中学校入学手続き(09/30)
Minato Voice 港区からのお知らせ(09/30)
Meguro Navi 体育の日はさまざまなイベントを開催します(09/30)

Kinder News

≫ BT むかし語り

bbtodaybanner.jpg
「今昔物語」 鼻を持ち上げて朝粥を食う話②(07/25)







Top >  Meguro Navi >  目黒区よりお知らせ

目黒区よりお知らせ

すぐ聴く場合は、左のバナーをクリックしてください。
iTunesに登録するには、中央のバナーをクリックしてください。
すぐに聴く RSSフィード

(CHINESE)
目黑区将用多种语言向您共各种方便的信息。MEGURO NAVI即将开始。 目黑区,从7月1日起,将用多种语言播送[目黑NAVI]。星期一到星期五的早上6点半开始,播送3分钟。 将提供很多目黑区的各种通知,活动信息,生活信息等有益的信息。 星期一用中国语,星期二用韩国语,星期三用他加禄语,星期四用英语,星期五用日语为您提供。 并且,在每月的第4个星期,将播送关于防灾的消息。将会介绍发生地震时的对应,避难方法,日常的注意点等,敬请您的视听。 在发生了地震时,在这个广播电台将用多种语言播送紧急消息。 发生紧急情况时,请您收听我们的广播电台。

(KOREAN)

메구로구로부터 편리한 정보를 다언어로 전달해드립니다!MEGURO NAVI 스타트.
메구로구에서는, 7월1일부터, 다언어에 의한 「메구로 NAVI」을 개시합니다.월요일부터 금요일의 오전6시 반부터 3분간 방송해드립니다.
메구로구로부터의 소식이나, 이벤트 소식·생활 정보 등,유익한 정보 가득합니다.
월요일은 중국어·화요일은 한글·수요일은 타가로그·목요일은 영어·금요일은 간단한 일본어로 전달합니다.
그리고, 매월 제4월요일의 주는 방재에 관한 정보를 전달합니다.
지진이 일어났을 때의 대응이나, 피난 방법, 일상의 주의점등을 소개해드립니다.
평소의 준비를 위해서 부디 시청해 주세요.
대지진등이 일어났을 때에는, 이 채널로 구로부터의 긴급 정보를 다종언어로 방송합니다.
만일의 경우에는 이 채널을 시청해 주세요.

(TAGALOG)
Ang munisipyo ng Meguro ay magbibigay ng impormasyon na mapapakinabangan
ninyo at maari itong pakinggan sa iba't ibang wika. Ito ay ang Meguro Navi!

Magsisimula ang programang "Meguro Navi" mula ika-una ng Julio. Ang
programang ito ay tatlong minuto at ipapahayag ito tuwing 6:30 ng umaga,
Lunes hanggang Biyernes. Puno ito ng impormasyon ng maaring makatulong sa
inyo tulad ng news ukol sa munisipyo ng Meguro at impormasyon sa mga events
at pangaraw araw na buhay.

Ipapahayag ito sa wikang Chinese tuwing Lunes, wikang Koreano tuwing Martes,
Tagalog tuwing Miercoles, Ingles tuwingg Huwebes at wikang Hapon tuwing
Biernes.

Nagpapahayag din ito ng impormasyon ukol sa mga kalamidad tuwing huling
Lunes ng bawat buwan. Naglalaman ito mga paraan kung paano maprotektahan ang
sarili kapag may lindol, impormsyon sa paglilikas at iba pang mga punto na
dapat bigyan ng attensyon. Huwag kalimutan ito para sa inyong sariling
paghahanda.

Kung may mga emergency tulad ng malaking lindol, ito rin ay magbibigay ng
broadcast sa iba't ibang wika. Huwag kalimutang makinig dito kapag may
emergency.

(ENGLISH)
Meguro Ward is launching a new multilingual program to provide you with useful information. The new program will be called Meguro Navi!

Meguro Navi starts on July 1st. It is a three-minute program at 6:30 am on weekdays.

The program will bring to you helpful information such as news from Meguro Ward or information about events and everyday life.

We will be broadcasting Meguro Navi in Chinese on Mondays, Hangul (Korean) on Tuesdays, Tagalog on Wednesdays, English on Thursdays and easy Japanese on Fridays.

We will also be bringing you information about disaster prevention during the week of the fourth Monday of every month. The program will be about how to protect yourself during an earthquake, evacuation procedures, points to pay attention to in everyday life, and so on. Please don’t miss it for your daily preparation.

During major emergencies such as a big earthquake, this channel will broadcast emergency information in several languages. Please tune in to this channel in case of a major natural disaster.

(JAPANESE)
目黒区から暮らしに役立つ情報を5ヶ国語でお届けします!MEGURO NAVIスタート
 目黒区では、5ヶ国語による広報番組「MEGURO NAVI」を開始しました。月曜日から金曜日までの毎朝、午前6時半から3分間放送します。目黒区からのお知らせや、イベント情報、生活情報など、知っておくと役立つ情報を盛りだくさんで、月曜日は中国語、火曜日はハングル、水曜日はタガログ語、木曜日は英語、金曜日は簡単な日本語でお届けします。スタートした今週のみ、金曜日に中国語を放送します。
 また、毎月第4月曜日から始まる週は防災に関する情報をお届けします。地震が起きたときの対応や、避難の方法、日常の注意点などをご紹介しますので、日ごろの備えに、ぜひお聞きください。
 聞き逃してしまったら、目黒区のホームページから、過去に放送された内容を読み、聴くこともできます。
 なお、大地震などが起こったときは、このチャンネルで区からの緊急情報を放送します。いざというときは、このチャンネルに合わせてください。


copyright Avant Garde Fans Co.